Учебно-методического комплекса по английскому языку для студентов транспортного вуза




Скачать 84.55 Kb.
Дата 18.09.2016
Размер 84.55 Kb.
ЭТАПЫ РАЗРАБОТКИ ЭЛЕКТРОННОГО УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОГО КОМПЛЕКСА ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ ДЛЯ СТУДЕНТОВ ТРАНСПОРТНОГО ВУЗА
И.С. Волегжанина, к.п.н., доцент

С.В. Чусовлянова, к.соц.н., доцент



Сибирский государственный университет путей сообщения, Россия

[email protected], [email protected]


В статье приводятся результаты разработки электронного учебно-методического комплекса по английскому языку для студентов технических специальностей, внедренного в программную оболочку iSpring Suit. В качестве теоретико-методологического фундамента этого процесса предлагается комплексный подход.

Ключевые слова: английский язык, электронный учебно-методический комплекс, комплексный подход.


Сегодня проблема использования возможностей информационно-коммуникационных технологий в обучении находится в зоне активного интереса зарубежных и отечественных исследователей, которые определяют его как электронное [1]. Часто в качестве синонимов используются «онлайн-обучение» и «веб-обучение», а среди обязательных инструментов называют сеть Интернет и мобильные средства связи. Вместе с тем электронное обучение может осуществляться в режиме офлайн, когда необходимый программный ресурс загружен на стационарные либо мобильные устройства. Это становится наиболее актуальным в условиях отсутствия достаточного количества оборудованных компьютерных классов с подключением к сети Интернет или точек доступа Wi-Fi, если студенты работают с личными электронными устройствами.

Мы предположили, что использование офлайн ресурса для аудиторной работы студентов и онлайн ресурса для их самообразовательной деятельности (в совокупности представляющих собой целостный электронный учебно-методический комплекс) в процессе обучения английскому языку может способствовать развитию профессиональной иноязычной компетентности обучающихся [2]. Очевидно, что данный процесс характеризуется комплексностью и требует решения разноплановых проблем, связанных с организацией электронного обучения.

Результаты исследования, ранее проведенного авторами настоящей статьи, позволили предложить в качестве теоретико-методологического фундамента для создания электронного учебно-методического комплекса по английскому языку «Технология транспортных процессов» (далее электронный УМК), направленного на развитие профессиональной иноязычной компетентности студентов технического вуза, комплексный подход [3].

Комплексный подход – междисциплинарные парадигматические (структура объекта изучения), синтагматические (содержание объекта изучения) и прагматические (цели, задачи, специфика применения объекта изучения) особенности, связанные с использованием возможностей совокупности научных подходов (системно-деятельностного, интегративно-развивающего, индивидуально-дифференцированного, контекстно-контентного и утилитарно-компетентностного) при поэтапном, построенном на основе общей программы, процессе разработки инновационного технологичного образовательного продукта – электронного УМК.

Комплексный подход предусматривает мобилизацию возможностей перечисленных подходов (каждый подход решает свой строго ограниченный круг задач на разных этапах процесса разработки электронного УМК) для достижения результатов, которые было бы затруднительно получить при обращении лишь к одному из них, либо нескольким, но не взаимосвязанным между собой подходам

С точки зрения комплексного подхода процесс разработки электронного УМК представляет собой поэтапный процесс. Мы выделили в нем семь взаимосвязанных этапов: прогнозирование, моделирование, проектирование, конструирование, апробация, внесение изменений в готовый продукт и его внедрение в процесс обучения студентов английскому языку.

Прогнозирование и моделирование были осуществлены нами на первом этапе работ, связанном с подготовкой материала УМК для внедрения в программную оболочку iSpring Suite. Выбор оболочки осуществлялся на основании анализа альтернативного программного обеспечения. Фактически, iSpring Suite представляет собой пакет программ, которые используются в качестве надстройки к средству создания презентаций Microsoft Power Point. Среди основных преимуществ были выделены полная русификация iSpring, защита электронного курса от несанкционированного просмотра и редактирования, возможность тиражирования материалов и др. Все перечисленные преимущества оказываются значимыми в условиях отсутствия достаточного числа компьютерных классов с подключением к сети Интернет.

Прогнозирование было связано с последовательным выявлением педагогической проблемы, исследованием целесообразности разработки электронного УМК, внедренного в оболочку iSpring Suit, и научным предвидением от его использования в реальном процессе обучения английскому языку. Для этого мы:

1) провели анализ научной литературы по проблеме создания электронных курсов, а также имеющегося опыта их применения в процессе обучения;

2) определили характеристики будущего электронного УМК в виде требований, соблюдение которых позволяет устранить существующую педагогическую проблему.

В итоге был сделан прогноз, оформленный как предположение о результатах внедрения такого электронного УМК в процесс обучения студентов английскому языку, включающее этапы и сроки его разработки.

Второй этап – моделирование – был связан с:

1) определением теоретических основ создания электронного УМК (подходы и принципы к его разработке);

2) обсуждением возможных вариантов структуры и содержания УМК с последующим выбором их оптимального варианта;

3) подбором содержательного материала и определением путей его адаптации для внедрения в программную среду iSpringSuit.

Комплексный подход нашел свое отражение в выбранном варианте структуры и содержания УМК [4]. Содержательный компонент УМК включает учебное пособие для аудиторной работы студентов, практикум для самостоятельной работы студентов, методические указания по организации процесса обучения с помощью электронного УМК для преподавателей и студентов. Содержательная учебная информация учебного пособия и практикума структурирована по принципу модульности (12 модулей), которые представлены следующими тематическими названиями: «Планирование карьеры», «Воздействие транспорта на окружающую среду», «Глобализация», «Железнодорожный транспорт: исторический аспект», «Путь и его устройство», «Локомотивы и локомотивное хозяйство», «Товарные вагоны», «Пассажирские вагоны», «Станционные устройства и сооружения», «Сигнальные устройства», «Нормативная документация: отражение и оформление требований безопасности в технологической документации», «Перевозка опасных грузов» [5].

Содержательный материал потребовал определенной адаптации до начала его внедрения в электронную среду. Для этого разработчики осуществили следующие действия:

1) увеличили объем заданий в практикуме для самостоятельной работы, унифицировали их по объему и количеству упражнений на одной странице электронного формата;

2) предложили дополнительный аудио и видео ряд в рамках каждого модуля, конвертировали видео материалов в формат (.mp4);

3) пополнили банк ответов к упражнениям с заданиями множественного выбора;

4) скорректировали объем вопросов к объему вариантов ответов в тестах множественного выбора;

5) включили творческие задания проблемного характера в контролирующие материалы.

Обращаясь к следующему этапу разработки электронного УМК, определим, что внедрение подготовленного материала в программную оболочку iSpring Suite связано с проектированием и конструированием технологичного образовательного продукта.

Процесс проектирования – это, прежде всего, поиск ответа на вопрос, как УМК должен быть реализован. В результате проектирования, из подготовленного для внедрения в электронную среду материала с помощью пакета программ iSpring Suite был получен продукт с заданными характеристиками (проект). Таким образом, проектирование представляет собой процесс преобразования исходных данных в некоторое новое состояние – информационный продукт – проект, который является механизмом воплощения замысла авторов в электронный УМК. Таким образом, основными задачами данного этапа разработки являлись:

1) выявить функциональные особенности программного пакета iSpring Suit для разработки прототипа электронного УМК;

2) внедрить подготовленный материал в программную среду iSpring Suit с целью создать проект электронного УМК.

Этап, следующий за проектированием, – конструирование. Он включал детализацию проекта электронного УМК. На этом этапе проводился анализ и коррекция содержания и/или структуры УМК с целью приблизить проект к реализации в реальном процессе обучения. В результате мы получили прототип – образец УМК как технологичный продукт, готовый к апробации в процессе обучения студентов английскому языку. Задачи этого этапа включали:

1) выявить проблемы, связанные с внедрением материала в электронную среду, и их решение;

2) подготовить полученный на предыдущем этапе проект к апробации с целью создания прототипа электронного УМК.

На заключительном этапе работ планируется провести апробацию прототипа электронного УМК в реальном процессе обучения английскому языку студентов технических специальностей на базе Сибирского государственного университета путей сообщения (СГУПС), г. Новосибирск. Для этого будет выполнен ряд подготовительных действий, связанных с загрузкой файла на стационарные и мобильные носители пользователей – участников экспериментального обучения.

В течение заданного времени будут проводиться наблюдения за процессом обучения, собираться замечания и предложения пользователей (студентов и преподавателей) об образовательном продукте. По завершении апробации пользователям будет предложен опросник о достоинствах и недостатках электронного УМК. Результаты критической оценки полученных во время экспериментальной проверки данных, в итоге, позволят внести изменения в разработанный на этапе конструирования прототип и, в целом, установить полезность опытного образца электронного УМК.

Под полезностью опытного образца электронного УМК понимается его дидактическое качество (целесообразность и эффективность) как примера педагогической системы. При этом целесообразность – соответствие прогнозируемых изменений целям и задачам обучения, а эффективность – степень соответствия фактических изменений прогнозу. Иными словами, полезность электронного УМК – его пригодность для реализации в практике обучения английскому языку студентов технических специальностей с целью повышения эффективности деятельности (преподавание и учение) участников этого процесса. Электронный УМК должен быть целесообразен и эффективен по результатам и оптимальным затратам людских, материальных и др. ресурсов, гарантировать достижение поставленных целей в обучении.

В итоге, на основании критического анализа полученных экспериментальных данных будет оценена готовность опытного образца электронного УМК к внедрению в процесс обучения английскому языку студентов технических специальностей СГУПСа.



Список использованной литературы





  1. Быкадорова, Е.С. Средства информатизации как педагогический инструмент подготовки компетентных выпускников транспортного вуза / Е.С. Быкадорова, Э.Г. Скибицкий. // Сибирский педагогический журнал. – 2009. – № 3. – С. 85-95.

  2. Волегжанина, И.С. Организация учебной деятельности посредством электронного учебно-методического комплекса / И.С. Волегжанина, С.В. Чусовлянова, С.М. Петров, Д.А. Дубинин. // Современные тенденции в образовании и науке: сборник научных трудов по материалам Международной научно-практической конференции 31 октября 2013 г.: в 26 частях. Часть 23; М-во обр. и науки РФ. – Тамбов: Изд-во ТРОО «Бизнес-Наука-Общество», 2013. – С. 19-20.

  3. Волегжанина, И.С. Подходы к созданию электронного учебно-методического комплекса в рамках реализации контекстного обучения иностранному языку / И.С. Волегжанина, С.В. Чусовлянова. // European Social Science Journal, № 8 (35). Том 2. – Москва: 2013 – С. 128-136.

  4. Волегжанина, И.С. Некоторые аспекты создания электронного учебно-методического комплекса по иностранному языку для студентов технических вузов / И.С. Волегжанина, С.В. Чусовлянова, Д.А. Дубинин, С.М. Петров // Вестник Сибирского государственного университета путей сообщения. – Новосибирск: Изд-во СГУПСа, 2013. – Вып. 29 – С. 144-150.

  5. Volegzhanina, I.S. E-Learning Package for IT-Based English Language Learning / I.S. Volegzhanina, S.V. Chusovlyanova. // QUAESTI. The 1stVirtualMultidisciplinary Conference (December 16 – 20, 2013), Zilina, Slovakia. URL: http://www.quaesti.com/actual-conferences-and-papers/?co=1&sect=8&cmd=prgrss (дата обращения: 10.01.2014).


База данных защищена авторским правом ©infoeto.ru 2022
обратиться к администрации
Как написать курсовую работу | Как написать хороший реферат
    Главная страница