Язык и культура стран изучаемого языка материалы студенческой научно-практической




страница1/32
Дата25.08.2016
Размер6.57 Mb.
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   32
ЯЗЫК И КУЛЬТУРА СТРАНhttp://im0-tub-ru.yandex.net/i?id=209347990-39-72&n=21

ИЗУЧАЕМОГО ЯЗЫКА
Материалы

студенческой http://im0-tub-ru.yandex.net/i?id=282054983-58-72&n=21http://im1-tub-ru.yandex.net/i?id=507030274-44-72&n=21

научно-практической

конференции

http://im5-tub-ru.yandex.net/i?id=323695610-09-72&n=21http://im2-tub-ru.yandex.net/i?id=2133152-65-72&n=21http://im5-tub-ru.yandex.net/i?id=210103759-20-72&n=21
http://im4-tub-ru.yandex.net/i?id=183090622-68-72&n=21http://im3-tub-ru.yandex.net/i?id=265400811-59-72&n=21http://im4-tub-ru.yandex.net/i?id=208920752-36-72&n=21http://im3-tub-ru.yandex.net/i?id=442077011-10-72&n=21
http://im5-tub-ru.yandex.net/i?id=26238075-30-72&n=21http://im6-tub-ru.yandex.net/i?id=54867434-26-72&n=21http://im2-tub-ru.yandex.net/i?id=1077376849-24-72&n=21http://im2-tub-ru.yandex.net/i?id=623639112-06-72&n=21


(Иркутск, май, 2014 г.)

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ





ЯЗЫК И КУЛЬТУРА стран изучаемого языка
Материалы

студенческой научно-практической конференции

ИЗДАТЕЛЬСТВО

Иркутского государственного технического университета

2014


УДК – 81’25

ББК – 81,2
Язык и культура стран изучаемого языка : мат-лы студ. науч.-практ. конф. (Иркутск, 20 мая, 2014 г.). – Иркутск : Изд-во ИрГТУ, 2014. – 374 с.

Сборник содержит статьи, посвященные теоретическим проблемам современной лингвистики, переводу как акту межкультурной коммуникации, социокультурному аспекту в лингвистических исследованиях. В статьях рассматриваются также вопросы, касающиеся повседневной жизни, традиций, обычаев представителей разных культур.

Сборник адресован широкому кругу специалистов, интересующихся проблемами языка и вышеперечисленными проблемами.

Редакционная коллегия:
И.В. Пашаева – отв. за выпуск, канд. филолог. наук, доцент кафедры иностранных языков для гуманитарных специальностей, ИрГТУ

Д.А. Арипова – канд. филолог. наук, доцент кафедры иностранных языков для технических специальностей № 1, ИрГТУ

В.М. Кульгавая – канд. филолог. наук, доцент кафедры иностранных языков для технических специальностей № 2, ИрГТУ

П.И. Болдаков – канд. филолог. наук, доцент кафедры иностранных языков для технических специальностей № 2, ИрГТУ

Е.П. Пензева – канд. филолог. наук, доцент кафедры иностранных языков для гуманитарных специальностей, ИрГТУ

Ю.В. Туфанова – канд. филолог. наук, доцент кафедры иностранных языков для гуманитарных специальностей, ИрГТУ


Редакционная коллегия сборника оставляет авторам право на свой стиль изложения рассматриваемых проблем.

© Иркутский государственный

технический университет, 2014

СОДЕРЖАНИЕ


А. А. Александрова, О.А. Крапивкина

МЕСТОИМЕНИЕ «Я» КАК ЦЕНТР ЭГОЦЕНТРИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ




8

И.В. Бокарев, Н.А. Корепина

ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА АНГЛИЙСКИХ НАЗВАНИЙ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ФИЛЬМОВ НА РУССКИЙ ЯЗЫК……………………





12

Е.К. Болотов, Е.В. Дворак

К ВОПРОСУ О ФРАЗОВЫХ ГЛАГОЛАХ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ.




17

Д.Е. Бочаров, С.Ю. Свитюк

ПРОИСХОЖДЕНИЕ АНГЛИЙСКИХ СЛОВ ИЛИ ПОЧЕМУ МЫ ТАК ГОВОРИМ?................................................................................................





21

В.И.Бралгина, Т.В.Фаркова

АНАЛИЗ СХОДСТВА ЛЕКСИКИ АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО

ЯЗЫКОВ……………………………………………………………………...




28

В.А Бутьков, Е.П. Игнатьева


АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК СКВОЗЬ ПРИЗМУ ИСТОРИИ………………...


32

А.В.Василенко, И.В.Солдатенко

АНГЛИЦИЗМЫ В МАСС-МЕДИА………………………………………




37

Н.С. Власов, Н.А. Корепина

МОЛОДЕЖНЫЕ АНГЛИЦИЗМЫ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ………………………………………………………………………





41

А.М. Вязников, Н.А. Корепина

ПРОИСХОЖДЕНИЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА И ИСТОРИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ЕГО РАЗВИТИЯ………………………………………………..





45

А.В. Геласимова, К.В. Костина

ИСТОРИЯ БРИТАНСКИХ ЗАМКОВ: РОМАНТИКА И МИСТИКА...




50

А.В. Гудзь, Т.В. Фаркова

ОБРАЗОВАНИЕ ТЕРМИНОВ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ……………………………………………………………………….





55

А.Н. Дианов, Н. А. Корепина

МЕТОД CASE-STUDY КАК СОВРЕМЕННАЯ ТЕХНОЛОГИЯ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В ТЕХНИЧЕСКИХ ВУЗАХ……





65

М.С. Долгушин, Н.А. Воронкина

РОЛЬ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В ПРОЦЕССЕ ГЛОБАЛИЗАЦИИ…




72

К.Е. Дьяченко, Е.Д. Ю

ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ РЕЧИ


В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ В. П. КРАПИВИНА……………………………..



75

М.А. Егоров, И.А. Якоба

ПРИМЕНЕНИЕ ДИСКУРСИВНЫХ СИЛОВЫХ ТЕХНОЛОГИЙ ПО

ОТНОШЕНИЮ К САМОИДЕНТИФИКАЦИИ КРЫМА……………...




80

С.C. Земцов, Л.А. Непомилов, О.А. Крапивкина

О КАЧЕСТВЕ ПЕРЕВОДА ТЕХНИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ……………..




88


А.В. Иванова, Е.Г. Ештокина

ЯЗЫКОВАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ КОММУНИКАТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКОЙ КАТЕГОРИИ «БЛАГОДАРНОСТЬ»………….




94

А.А. Ильенко, С.Ю. Позднякова

АНГЛО-АМЕРИКАНИЗМЫ В СОВРЕМЕННОМ НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ




98

А.И. Клейменичева, Н.С. Павлюковская

АДАПТАЦИЯ БРЕНДОВ И ИХ СЛОГАНОВ В РЕКЛАМНЫХ ТЕКСТАХ РАЗНЫХ СТРАН……………………………………………...





104

В.А. Клейнерман, О.А. Побокова

ИЗУЧЕНИЕ СРЕДНЕАНГЛИЙСКОГО КАК КЛЮЧ К ПОЗНАНИЮ СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО…………………………………….





109

И.В. Колесников, О.А. Крапивкина

ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ПОРТРЕТ ПЕРЕВОДЧИКА В СФЕРЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ КОММУНИКАЦИИ………………………………





117

Д.Н. Котова, С.Ю. Свитюк

НЕКОТОРЫЕ ОСОБЕННОСТИ КИТАЙСКОГО ЭТИКЕТА…………




123

П.А. Кошкарев, И.В. Богданова

Приметы и суеверия в Великобритании и России……..



129

М.А. Лазарева, Ю.О. Синёва


К ВОПРОСУ ОБ ОСОБЕННОСТЯХ АНГЛИЙСКИХ ИДИОМ………


136

В.Н. Ляпина, Е.Д. Ю

ЯЗЫКОВАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ЖЕСТОВ КАК СУЩЕСТВЕННЫЙ КОМПОНЕНТ НЕПРЯМОЙ КОММУНИКАЦИИ (на материале романа Джека Лондона «Маленькая хозяйка большого дома»)………………..




143

И.А. Макаров, И.В. Солдатенко

ОСОБЕННОСТИ УПРАВЛЕНИЯ ЧЕЛОВЕЧЕСКИМИ РЕСУРСАМИ В ВЕЛИКОБРИТАНИИ……………………………………………………...





149

Н.А. Масюков, Е.Д. Черенцов, М.А. Егорова

РОЛЬ ЧАТА В ИЗУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА………………..




155

А.А. Моисеева, И.С.Башмакова

ДИСКУРС РЕКЛАМЫ, ВКЛЮЧАЮЩИЙ В СОСТАВ АНГЛИЙСКУЮ ИДИОМУ С АНТРОПОНИМОМ………………………………………...





158

А.М. Мурашко, Н.П.Миронова

ВЛИЯНИЕ КУЛЬТУРЫ НА НАРОДНЫЙ ФОЛЬКЛОР НА ПРИМЕРЕ НЕКОТОРЫХ РУССКИХ И НЕМЕЦКИХ СКАЗОК…………………...





163

М. Д. Окулов, Е.П. Игнатьева

ЖИВЫЕ, ИСЧЕЗАЮЩИЕ, МЕРТВЫЕ ЯЗЫКИ……………………….



168

И.А. Плисенко, А.А. Плисенко

Лингвостилистические особенности немецких афоризмов…………………………………………………………………….




173

И.А. Плисенко, А.А. Плисенко

Французские заимствования в немецком языке……...



182

А.В. Полянская, А.П. Балтуев





МАССОВАЯ КУЛЬТУРА РОССИИ И ЯПОНИИ……………………………

Ю.В. Придатченко, Н.И. Мокрова

ПРИЕМЫ ПЕРЕДАЧИ БЕЗЭКВИВАЛЕНТНЫХ НОМИНАЦИЙ………



187
191

К.Н. Пуценко, Д.А. Арипова

ГЛАГОЛЬНЫЕ ИДИОМЫ – СРЕДСТВА РЕАЛИЗАЦИИ ПРОТОТИПИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ………………………………………………….





196

Е.А. Радионова, Е.Н. Юркова

ЗООМЕТАФОРА В ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЕ РУССКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ………………………………………………………….





203

А.И. Родионова, И.В. Солдатенко

ИСТОРИЯ БРИТАНСКОЙ ЖУРНАЛИСТИКИ: XIX-XX ВВ…………




207

О.В. Самойленко, А.В. Соловьева, Н.И. Мокрова

АНГЛИЙСКАЯ И РУССКАЯ ЯЗЫКОВЫЕ КАРТИНЫ МИРА: КОНТРАСТИВНЫЙ АНАЛИЗ………………………………………………..





213

К.И. Сафьянникова, П.И. Болдаков

ПОЛИТИЧЕСКАЯ МЕТАФОРА КАК СПОСОБ ОСМЫСЛЕНИЯ ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ…………………………………………….




219

А.К. Серебренникова, Е.Н. Юркова

ЗАИМСТВОВАНИЯ РУССКИХ СЛОВ В АНГЛИЙСКОМ СЛОВАРНОМ СОСТАВЕ……………………………………………………………





226

Г.В. Силин, С.Ю. Позднякова

К ВОПРОСУ ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ АНГЛОАМЕРИКАНИЗМОВ В

СОВРЕМЕННОМ НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ……………………………….




230

В.С. Симонян, Н.А. Воронкина

РОЛЬ ON-LINE СЛОВАРЕЙ В ПЕРЕВОДЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ.




236

А.Э. Синёв, О.А. Крапивкина

КУЛЬТУРНО-ОРИЕНТИРОВАННЫЕ СТРАТЕГИИ ПЕРЕВОДА…...




242

Е.К. Склянова, А.Ю. Чумакова

ОБ ОСОБЕННОСТЯХ ПЕРЕВОДА ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ (ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ) В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ…………………...





248

К.А. Сонов, П.И. Болдаков

ЯЗЫКОВАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ОБРАЗОВ ЖИВОТНЫХ В НЕМЕЦКОЙ И РУССКОЙ ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЕ МИРА……………………





253

А.А. Спиров, С.Ю. Позднякова

К ВОПРОСУ О ГЛОБАЛИЗАЦИИ И ЗАИМСТВОВАНИИ АНГЛИЙСКОЙ ЛЕКСИКИ В РУССКИЙ МОЛОДЕЖНЫЙ СЛЕНГ……………





258

А.А. Спицына, А.Ю. Чумакова

ВЛИЯНИЕ НАЦИОНАЛЬНОГО ХАРАКТЕРА НА ВЕДЕНИЕ БИЗНЕСА……………………………………………………………………………





266

А.С. Станиславчик, О.А. Крапивкина

ОСНОВЫ НАУЧНОГО СТИЛЯ………………………………………….




270

Ю.А. Стенина, Е. П. Пензева

ХАРАКТЕРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ГАЗЕТ……..




276

А. Н. Степанов, О.А. Крапивкина

БИЛИНГВИЗМ: ПРИРОДА И РАЗНОВИДНОСТИ……………………




281

Н.В. Субанова, И.В. Зайкова

ОСОБЕННОСТИ ПИСЬМЕННОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО ПЕРЕВОДА




288

М.С. Тен, Ю.О. Синёва

О НЕКОТОРЫХ ОСОБЕННОСТЯХ ПЕРЕВОДА ТЕХНИЧЕСКОГО ТЕКСТА…………………………………………………………………….





294

А.В. Уданенко, И.В. Пашаева

Понятие и виды переводческих ошибок…………………..


300

А.В. Улыбина, Е.В. Дворак

РУССКИЕ И АНГЛИЧАНЕ И ИХ ОТРАЖЕНИЕ В ЗЕРКАЛЕ СОВРЕМЕННОЙ КУЛЬТУРЫ…………………………………………………….





305

Н.С. Усова, Н. С. Палюковская

ОСОБЕННОСТИ РЕКЛАМНОГО ТЕКСТА…………………………….




309

С.М.Усольцев, Н.А.Чернояров, Н.А. Воронкина

СОЦИАЛЬНАЯ РЕКЛАМА В АМЕРИКЕ………………………………




313

С.Н. Федоров, Е.П. Игнатьева

СОЦИАЛЬНЫЕ ФОРМЫ СУЩЕСТВОВАНИЯ ЯЗЫКА (ЯЗЫК, ДИАЛЕКТ, ИДИОЛЕКТ, ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК)………………………..





322

С.С. Федоткин, И.В. Богданова

Языковой аспект политкорректности в англоязычной и русской культурах……………………………………………….



327

Т.Р. Ханхараева, Н.Е. Горская

Роль упражнений в формировании и развитии навыков и умений говорения при обучении английскому языку………………………………………………………………………


332

Н.В. Хахураева, Н.А. Воронкина

ПРОБЛЕМЫ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ……………………………………………...





336

А. А. Хомякова, И.В.Зайкова

КОНТРАКТ КАК ОБЪЕКТ НАУЧНОГО ИССЛЕДОВАНИЯ………...




343

Я.А. Цветков, А.Ю. Чумакова

АББРЕВИАТУРЫ СОВРЕМЕННОГО НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА……….




351

В.А. Цыбикжапов, Н.А. Корепина

Английский язык – язык международного общения...


357

С.А. Чусиков, Н.А. Иванцова

СОВРЕМЕННАЯ ПИСЬМЕННАЯ РЕЧЬ АНГЛО - И РУССКО- ЯЗЫЧНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ ИНТЕРНЕТА………………………………..





362

М.А. Шульга, А.И. Павлова

АНГЛИЙСКАЯ ПОГОДА КАК ПОСРЕДНИК ПРИ СОЦИАЛЬНОМ ВЗАИМОДЕЙСТВИИ……………………………………………………...





367

  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   32


База данных защищена авторским правом ©infoeto.ru 2016
обратиться к администрации
Как написать курсовую работу | Как написать хороший реферат
    Главная страница