Федеральные нормы и правила в области промышленной безопасности правила безопасности при получении, транспортировании, использовании расплавов



Скачать 4.34 Mb.
страница 1/18
Дата 11.09.2016
Размер 4.34 Mb.
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   18
Утверждены приказом

Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору



от 2013г. №
ФЕДЕРАЛЬНЫЕ НОРМЫ И ПРАВИЛА

В ОБЛАСТИ ПРОМЫШЛЕННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

«ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПОЛУЧЕНИИ, ТРАНСПОРТИРОВАНИИ, ИСПОЛЬЗОВАНИИ РАСПЛАВОВ ЧЕРНЫХ И ЦВЕТНЫХ МЕТАЛЛОВ И СПЛАВОВ НА ОСНОВЕ ЭТИХ РАСПЛАВОВ»
СОДЕРЖАНИЕ

- Требования безопасности технологических процессов

8

- Требования безопасности технических устройств

11

- Требования к размещению технических устройств и рабочих мест

15

- Территория предприятий. Здания и сооружения

17

- Ограждения. Площадки и лестницы

19

-Технологические трубопроводы

21

- Склады, эстакады, бункера и питатели

23

- Технологический специальный транспорт

26

- Аспирация, вентиляция, отопление, водопровод и канализация

32

- Требования к электроустановкам

35

- Пожарная безопасность и взрывобезопасность

36

- Системы управления технологическими процессами

36

- Контрольно-измерительные приборы, производственная сигнализация и связь

37

- Общие санитарные требования

39

- Требования к эксплуатации технологических процессов и технических устройств

39

- Требования безопасности при обжиге шихты и концентратов

40

- Погрузочные и разгрузочные работы на складах, эстакадах и бункерах

41

- Дробление, измельчение и просеивание материалов

44

- Обслуживание и ремонты технических устройств

45

- Газоспасательная служба

49

Глава I. Требования безопасности при производстве,

Транспортировании, использовании расплавов черных

металлов и сплавов на основе этих расплавов:


- требования безопасности в доменном производстве

49

- требования безопасности в сталеплавильном производстве

75

- требования безопасности в литейном производстве

97

- требования безопасности в прокатном производстве

102

- требования безопасности в трубном производстве

106

- требования безопасности в ферросплавном производстве

109

- требования безопасности при подготовке лома и отходов

металлов для переплава



118

- требования безопасности в коксохимическом производстве

121

Глава II. Требования безопасности при производстве, транспортировании, использовании расплавов цветных металлов и сплавов на основе этих расплавов


- требования безопасности при производстве глинозема,

алюминия, магния, кристаллического кремния и электротермического



силумина

135

- требования безопасности при производстве порошков и пудр из алюминия, магния и сплавов на основе их расплавов

145

- требования безопасности при производстве никеля, меди и кобальта

146

- требования безопасности при производстве губчатого титана и титановых порошков

150

- требования безопасности при производстве твердых сплавов и тугоплавких металлов

156

- требования безопасности при производстве благородных металлов, сплавов и их полуфабрикатов

160

- требования безопасности при производстве свинца и цинка

162

- требования безопасности при производстве сурьмы и её соединений

164

- требования безопасности при производстве циркония, гафния и их соединений

166

- требования безопасности при производстве ртути

172

Глава III. Требования безопасности в газовом хозяйстве

металлургических и коксохимических предприятий и производств

186

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1. Настоящие Федеральные нормы и правила в области промышленной безопасности «Правила безопасности при получении, транспортировании, использовании расплавов черных и цветных металлов и сплавов на основе этих расплавов» (далее Правила), разработаны Федеральной службой по экологическому, технологическому и атомному надзору и устанавливают требования, направленные на обеспечение промышленной безопасности, предупреждение аварий, случаев производственного травматизма на объектах, где получаются, транспортируются, используются расплавы черных и цветных металлов и сплавы на основе этих расплавов.

2. Правила разработаны в соответствии с Федеральным законом «О промышленной безопасности опасных производственных объектов» от 20 июня 1997 года, а также с учетом требований "Общих правил промышленной безопасности для организаций, осуществляющих деятельность в области промышленной безопасности опасных производственных объектов" (ПБ 03-517-02), утвержденных постановлением Госгортехнадзора России от 18 октября 2002 г. № 61-А, (зарегистрированного Минюстом России 28 ноября 2002 г. регистрационный № 3968); "Общих правил безопасности для металлургических и коксохимических предприятий и производств" (ПБ 11-493-02), утвержденных постановлением Госгортехнадзора России от 21.06.2002 № 35, (зарегистрированным Минюстом России от 11.09.2002, регистрационный № 3786); «Правил безопасности в доменном производстве», ПБ 11-542-03, утвержденных постановлением Госгортехнадзора России от 24 апреля 2003 г. № 26, (зарегистрированных Минюстом России 07.05.2003 № 4509); «Правил безопасности в сталеплавильном производстве» (ПБ-11-552-03), утвержденных постановлением Госгортехнадзора России от 24.04.2003 № 55, (зарегистрированным Минюстом России от 23.05.2003, регистрационный № 4591); «Правил безопасности в трубном производстве» (ПБ 11-562-03), утвержденных постановлением Госгортехнадзора России от 22.05.2003 № 39, (зарегистрированным Минюстом России от 10.06.2003, регистрационный № 4667); «Правил безопасности в литейном производстве» (ПБ 11-551-03), утвержденных постановлением Госгортехнадзора России от 24.04.2003 № 16, (зарегистрированным Минюстом России от 22.05.2003, регистрационный № 4587); «Правил безопасности в прокатном производстве» (ПБ 11-519-02), утвержденных постановлением Госгортехнадзора России от 28.11.2002 № 68, (зарегистрированным Минюстом России от 11.12.2002, регистрационный № 4024); «Правил безопасности в ферросплавном производстве» (ПБ 11-547-03), утвержденных постановлением Госгортехнадзора России от 24.04.2003 № 18, (зарегистрированным Минюстом России от 20.05.2003, регистрационный № 4574); «Правил безопасности в Коксохимическом производстве» (ПБ 11-543-03), утвержденных постановлением Госгортехнадзора России от 24.04.2003 № 22, (зарегистрированным Минюстом России от 20.05.2003, регистрационный № 4521); «Правил безопасности при производстве глинозема, алюминия, магния, кристаллического кремния и электротермического силумина» (ПБ 11-541-03), утвержденных постановлением Госгортехнадзора России от 24.04.2003 № 20, (зарегистрированным Минюстом России от 07.05.2003, регистрационный № 4507); «Правил безопасности при производстве порошков и пудр из алюминия, магния и сплавов на их основе» (ПБ 11-555-03), утвержденных постановлением Госгортехнадзора России от 22.05.2003 № 38, (зарегистрированным Минюстом России от 03.06.2003, регистрационный № 4620); «Правил безопасности при производстве никеля, меди и кобальта» (ПБ 11-554-03), утвержденных постановлением Госгортехнадзора России от 24.04.2003 № 15, (зарегистрированным Минюстом России от 30.05.2003, регистрационный № 4610); «Правил безопасности при производстве губчатого титана и титановых порошков» (ПБ 11-588-03), утвержденных постановлением Госгортехнадзора России от 05.06.2003 № 49, (зарегистрированным Минюстом России от 11.06.2003, регистрационный № 4681); «Правил безопасности при производстве твердых сплавов и тугоплавких металлов» (ПБ 11-523-03), утвержденных постановлением Госгортехнадзора России от 30.12.2002 № 70, (зарегистрированным Минюстом России от 22.01.2003, регистрационный № 4149); «Правил безопасности в производстве благородных металлов, сплавов и их полуфабрикатов» (ПБ 11-549-03), утвержденных постановлением Госгортехнадзора России от 24.04.2003 № 23, (зарегистрированным Минюстом России от 22.05.2003, регистрационный № 4583); «Правил безопасности при производстве свинца и цинка» (ПБ 11-545-03), утвержденных постановлением Госгортехнадзора России от 24.04.2003 № 27, (зарегистрированным Минюстом России от 16.05.2003, регистрационный № 4549); «Правил безопасности при производстве ртути» (ПБ 11-550-03), утвержденных постановлением Госгортехнадзора России от 24.04.2003 № 21, (зарегистрированным Минюстом России от 22.05.2003, регистрационный № 4585); «Правил безопасности при производстве сурьмы и ее соединений» (ПБ11-556-03), утвержденных постановлением Госгортехнадзора России от 22.05.200 № 37, (зарегистрированным Минюстом России от 03.06.2003, регистрационный № 4621); «Правил безопасности при производстве циркония, гафния и их соединений» (ПБ 11-548-03), утвержденных постановлением Госгортехнадзора России от 24.04.2003 № 19, (зарегистрированным Минюстом России от 20.05.2003, регистрационный № 4575); «Правил безопасности при производстве и потреблении продуктов разделения воздуха» (ПБ 11-544-03), утвержденных постановлением Госгортехнадзора России от 24.04.2003 № 24, (зарегистрированным Минюстом России от 15.05.2003, регистрационный № 4543); «Правил безопасности в газовом хозяйстве металлургических и коксохимических предприятий и производств» (ПБ 11-401-01), утвержденных постановлением Госгортехнадзора России от 20.02.2001 № 9; «Правил безопасности при подготовки лома и отходов черных и цветных металлов для переплава» (ПБ 11-545-03), утвержденных постановлением Госгортехнадзора России от 24.04.2003 № 27, (зарегистрированным Минюстом России от 16.05.2003, регистрационный № 4549); «Инструкции по составлению планов ликвидации (локализации) аварий в металлургических и коксохимических производствах» (ПБ 11-561-03), утвержденной постановлением Госгортехнадзора России от 22.05.2003 № 36, (зарегистрированным Минюстом России от 09.06.2003, регистрационный № 4659).

3. Настоящие Правила устанавливают требования промышленной безопасности к организациям, осуществляющим деятельность в области промышленной безопасности, связанной с проектированием, строительством, эксплуатацией, реконструкцией, техническим перевооружением, консервацией и ликвидацией объектов, где получаются, транспортируются, используются расплавы черных и цветных металлов и сплавы на основе этих расплавов.

4. Требования по безопасной эксплуатации объектов, где получаются, транспортируются, используются расплавы черных и цветных металлов и сплавы на основе этих расплавов, установленные настоящими Правилами обязательны для выполнения руководителями и специалистами металлургических коксохимических организаций на территории Российской Федерации независимо от их организационно – правовых форм и форм собственности.

5. Лица, виновные в нарушении требований настоящих Правил, привлекаются к дисциплинарной, административной, уголовной ответственности в порядке, установленном законодательными актами Российской Федерации.



ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ
6. Объекты, на которых получаются, транспортируются, используются расплавы черных и цветных металлов и сплавы на основе этих расплавов, отнесенные в соответствии с законодательством Российской Федерации к категории опасных, подлежат регистрации в государственном реестре опасных производственных объектов.

7. Организации, эксплуатирующие объекты, на которых получаются, транспортируются, используются расплавы черных и цветных металлов и сплавы на основе этих расплавов при осуществлении конкретных видов деятельности в области промышленной безопасности, подлежащих лицензированию в соответствии с законодательством Российской Федерации, должны иметь соответствующие лицензии.

8. Организации, эксплуатирующие объекты, на которых получаются, транспортируются, используются расплавы черных и цветных металлов и сплавы на основе этих расплавов, отнесенные к категории опасных, в установленных законодательством Российской Федерации случаях обязаны разрабатывать декларации промышленной безопасности.

9. Организации, эксплуатирующие объекты, на которых получаются, транспортируются, используются расплавы черных и цветных металлов и сплавы на основе этих расплавов, обязаны в установленном законодательством Российской Федерации порядке, организовывать и осуществлять производственный контроль, за соблюдением требований промышленной безопасности, разрабатывать на каждый объект положение о производственном контроле. В установленных законодательством Российской Федерации случаях организации, где получаются, транспортируются, используются расплавы черных и цветных металлов и сплавы на основе этих расплавов обязаны разрабатывать системы управления промышленной безопасностью.

Ответственность за организацию производственного контроля несет руководитель организации эксплуатирующей объект. Ответственность за осуществление производственного контроля несут должностные лица назначенные руководителем организации.

10. Организации, эксплуатирующие объекты, на которых получаются, транспортируются, используются расплавы черных и цветных металлов и сплавы на основе этих расплавов в установленных законодательством Российской Федерации случаях должны заключать договора обязательного страхования гражданской ответственности.

11. Организации, эксплуатирующие объекты, на которых получаются, транспортируются, используются расплавы черных и цветных металлов и сплавы на основе этих расплавов обязаны разрабатывать план ликвидации аварии (далее - ПЛА).

12. На каждом объекте, где получаются, транспортируются, используются расплавы черных и цветных металлов и сплавы на основе этих расплавов эксплуатирующей организацией должны быть созданы условия, позволяющие работникам объекта и подрядных организаций, в случае аварии, беспрепятственно покинуть участок, на котором не исключена возможность нанесения вреда здоровью и жизни работающих. Должны быть созданы условия (организационные, технические), позволяющие осуществить оперативную, безопасную для здоровья доставку пострадавших или внезапно заболевших с территории объекта к месту оказания квалифицированной медицинской помощи. Ответственность за создание таких условий несет руководитель организации.

13. Все несчастные случаи, аварии и инциденты, произошедшие на объектах, где получаются, транспортируются, используются расплавы черных и цветных металлов и сплавы на основе этих расплавов подлежат регистрации, расследованию и учету в соответствии с требованиями, установленными законодательными, нормативными и правовыми актами Российской Федерации. О каждом несчастном случае или остром заболевании ответственное лицо за работу в смене (диспетчер, оператор) обязан сообщить руководству организации (объекта) и вызвать «скорую медицинскую помощь». Рабочее место, на котором произошел несчастный случай или авария, если это не угрожает жизни и здоровью людей, должно быть сохранено до начала расследования в неизменном состоянии.

14. На объектах, где получаются, транспортируются, используются расплавы черных и цветных металлов и сплавы на основе этих расплавов или для группы близко расположенных объектов должны быть организованы пункты первой медицинской помощи.

15. Организации, эксплуатирующие объекты на которых получаются, транспортируются, используются расплавы черных и цветных металлов и сплавы на основе этих расплавов, обязаны иметь на объекте законодательные и нормативные правовые акты, устанавливающие требования промышленной безопасности, настоящие Правила и обеспечить их выполнение.

16. Проектная документация на эксплуатацию, строительство, реконструкцию, техническое перевооружение, консервацию и ликвидацию объектов, где получаются, транспортируются, используются расплавы черных и цветных металлов и сплавы на основе этих расплавов подлежит экспертизе в соответствии с законодательством Российской Федерации.

17. В состав проектной документации должны быть включены разделы по безопасной эксплуатации объекта, где получаются, транспортируются, используются расплавы черных и цветных металлов и сплавы на основе этих расплавов, которые должны содержать: сведения о режимах нормальной эксплуатации объекта, предельные значения технологических параметров, подробные сведения о всех осуществляемых технологических процессах, анализ опасностей при возможном отклонении технологических процессов от регламентных.

18. В процессе приемки в эксплуатацию опасных производственных объектов, где получаются, транспортируются, используются расплавы черных и цветных металлов и сплавы на основе этих расплавов проверяются: соответствие проектной документации, готовность организации к эксплуатации опасного производственного объекта и к действиям по локализации и ликвидации аварии. Объекты должны приниматься в эксплуатацию в установленном порядке.

19. Проектные организации обязаны осуществлять авторский надзор за выполнением проектных решений.

20. Организации, эксплуатирующие объекты на которых получаются, транспортируются, используются расплавы черных и цветных металлов и сплавы на основе этих расплавов, обязаны обеспечить укомплектованность штата работников и допускать к работе лиц, удовлетворяющих соответствующим квалификационным требованиям и не имеющих медицинских противопоказаний.

21. В установленных законодательством Российской Федерации случаях, организации, эксплуатирующие объекты на которых получаются, транспортируются, используются расплавы черных и цветных металлов и сплавы на основе этих расплавов, обязаны обеспечить предаттестационную подготовку и аттестацию руководителей, специалистов и производственного персонала в области промышленной безопасности.

22. Руководители и специалисты организаций, осуществляющих деятельность по эксплуатации объектов, где получаются, транспортируются, используются расплавы черных и цветных металлов и сплавы на основе этих расплавов, должны иметь профессиональное образование .

23. Обязательные требования к техническим устройствам, применяемым на опасных производственных объектах, и формы оценки их соответствия таким обязательным требованиям устанавливаются в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании.
Требования безопасности технологических процессов
24. Технологические процессы должны осуществляться в соответствии с технологическими инструкциями, инструкциями по порядку пуска и остановки агрегатов (технических устройств) и производственными инструкциями (инструкциями по профессиям или по видам работ).

25. Разработанные инструкции, содержащие требования по промышленной безопасности, ведению технологических процессов, техническому обслуживанию и ремонту оборудования, утверждаются и пересматриваются при внесении в них изменений в установленном порядке в организации.

26. При освоении новых производств, технологических процессов и технических устройств должны быть разработаны временные инструкции, обеспечивающие безопасность при выполнении указанных работ. Продолжительность действия временной инструкции не более одного года с начала освоения.

27. Для вводимых в действие взрывопожароопасных производств и технологических процессов на период проведения пусконаладочных работ разрабатываются мероприятия по обеспечению взрывопожаробезопасности, которые утверждаются в установленном порядке в организации.

28. Программа вводного инструктажа для всех работников организации, в которой производится и применяется опасные вещества, должна содержать раздел по безопасности с указанием в нем свойств опасных веществ, места их возможного выделения, путей эвакуации и мер оказания первой помощи пострадавшим.

29. На металлургических и коксохимических предприятиях должен быть разработан и утвержден руководителем организации "Порядок организации работ повышенной опасности".

30. Работы повышенной опасности – работы, при выполнении которых на работника могут воздействовать опасные и (или) вредные производственные факторы, для управления которыми необходимо принять соответствующие меры безопасности.

31. На рабочих площадках плавильных агрегатов и других местах возможного попадания расплавленного металла и (или) шлака, а также в приямках плавильных агрегатов не допускается наличие влаги, легко разлагающихся материалов и веществ, способных взаимодействовать с расплавами.

32. Не допускается загрузка влажной шихты и материалов в агрегаты, содержащие расплавленный металл и (или) шлак, а также расплавленного металла и (или) шлака в агрегаты или сосуды, содержащие влагу или влажные материалы. Предельное содержание влаги в шихте загружаемой в плавильные агрегаты, определяется технологической инструкцией.

33. Заливка расплава в печь должна сопровождаться звуковым сигналом.

34. Запрещается эксплуатация плавильных агрегатов при разгерметизации системы водяного охлаждения этих агрегатов.

35. Технические устройства и коммуникации, используемые при проведении технологических процессов, связанных с применением (образованием) взрывопожароопасных или опасных веществ, должны быть герметичными. В случае невозможности полной герметизации оборудования, места выделения опасных веществ должны оснащаться средствами контроля среды и оборудоваться местными отсосами.

36. Внедрение новых технологических процессов, связанных с выполнением опытных работ на действующих или вновь сооружаемых (опытных) технических устройствах, осуществляется при техническом обосновании, по временной технологической инструкции, обеспечивающей безопасность проведения этих работ.

37. На каждом предприятии должна быть создана служба контроля за взрывобезопасностью металлолома. Каждая партия металлолома, поступающая на переработку (осмотр, сортировку, разделку, загрузку в ломоперерабатывающие устройства, мульды и печи и др.) или отгрузку (перегрузку), должна проверяться на взрывобезопасность и сопровождаться документом, удостоверяющим взрывобезопасность данной партии металлолома.

38. При изготовлении пакетов (брикетов) металлолома не допускается запрессовка в них неметаллических предметов, а также полых предметов (сосуды, трубы и т.п.), содержащих масло, воду или лед.

39. Запрещается погрузка полых предметов (баллоны, короба и др.) в мульды, совки, короба, бадьи, ковши для дальнейшего использования их в качестве шихты для сталеплавильных агрегатов. Они должны быть обезврежены, освобождены и разделены на части.

40. Находиться работающим в зоне погрузки грейферными или магнитными кранами шихтовых материалов в мульды, совки, короба, бадьи и т.п. не допускается.

41. Направлять грейфер или магнит при погрузке материала необходимо с помощью крючков, шестов длиной не менее 3 м. Подправка лома в мульдах, коробах и т.п. вручную осуществляется только после отъезда крана в сторону.

42. Лица, контролирующие заполнение завалочных бадей, должны находиться в безопасном месте.

43. По окончании погрузки металлической шихты в мульды, совки, короба, бадьи концы лома не должны выступать или свисать над их краями, а замки мульд должны быть очищены и проверены.

44. Подправка лома в мульдах, коробах и т.п. при движении состава не допускается.

45. Для стока воды в дне мульд, совков, коробов, бадей должны быть сделаны сквозные отверстия. Эти отверстия должны равномерно располагаться по всей площади дна и регулярно очищаться от загрязнения.

46. Носки ковшей должны быть очищены от скрапа и заправлены.

47. Скачивание шлака из ковшей и миксеров должно быть механизировано. Шлак должен сливаться в шлаковые ковши и своевременно вывозиться из отделения. Скачивание шлака при неработающей аспирационной системе по улавливанию газов и графита не допускается.

48. Слив расплава в ковши, вышедшие из ремонта, разрешается производить только после тщательного их просушивания и разогрева.

49. Ковши должны соответствовать техническим условиям завода-изготовителя.

50. Не допускается применять ковши, имеющие раковины, трещины в стенках и в местах крепления цапф, а также ковши, потерявшие форму вследствие деформации и имеющие качку цапф в теле ковша.

51. Наращивание ковша для увеличения его емкости не допускается.

52. Транспортировка ковшей грузоподъемными кранами должна производиться при помощи траверс, соответствующих техническим условиям на их изготовление. Не допускается оставлять траверсу на ковше или прислонять ее к ковшу.

53. Ковши должны устанавливаться только в специально отведенных местах. Площадки, на которые устанавливаются ковши, должны быть горизонтальными.

54. Не допускается наполнение ковшей расплавом до уровня, превышающего проектное значение от верха ковша.

55. Металлоконструкции и оборудование должны регулярно очищаться от отложений.

56. Ось сливного отверстия чугуновозного ковша, установленного под слив, должна совпадать с осью заливочного ковша.

57. Загружаемые в электропечи руда, ферросплавы и другие материалы должны быть предварительно просушены или прокалены. Подача сырых материалов в расплавленную ванну не допускается.

58. На рабочей площадке возле печей допускается хранение в специальных закромах двух-трехсменного запаса материалов, используемых при плавке.

59. Устройство и расположение закромов должны обеспечивать удобство и безопасность работ.

60. Перемещение краном ковша с жидким металлом или сплавом должно производиться плавно и только в одном направлении. Не допускается одновременное перемещение ковша с жидким чугуном в горизонтальном направлении при его подъеме или опускании.

61. Наполнение ковшей и шлаковен шлаком должно производиться до уровня, не превышающего требований завода изготовителя.

62. Безопасный способ осадки шлака определяется технологической инструкцией. Осадка шлака на доводке и выпуске плавки влажными материалами и водой не допускается.

63. При спуске шлака не должно допускаться попадание металла в ковши.

64. Материалы, присаживаемые в печь в период доводки плавки, должны быть сухими и подаваться порциями, исключающими выбросы из печи. Присадка материалов должна осуществляться при уменьшении тепловой нагрузки печи в соответствии с технологической инструкцией.

65. Фурмы для продувки жидкого металла газами должны быть просушены и подогреты в специальной печи до температуры, регламентированной технологическими инструкциями.

66. Система смазки механизмов должна быть герметичной. Все труднодоступные, а также часто смазываемые узлы механизмов при их значительном количестве должны иметь централизованную автоматизированную систему смазки.
Требования безопасности технических устройств
67. Технические устройства (технологическое оборудование, агрегаты, машины и механизмы, технические системы и комплексы, приборы и аппараты), в том числе иностранного производства, применяемые на опасных производственных объектах металлургической отрасли должны соответствовать требованиям Федеральных норм и правил в области промышленной безопасности, техническим регламентам, проектной документации, документации заводов изготовителей.

68. Технические устройства, применяемые на опасном производственном объекте, в процессе эксплуатации подлежат экспертизе промышленной безопасности в порядке, установленном федеральным органом исполнительной власти в области промышленной безопасности, если иная форма оценки соответствия таких технических устройств обязательным требованиям к ним не установлена техническими регламентами.

69. На все технические устройства, имеющиеся в организации, должны быть подготовлены соответствующие эксплуатационные документы.

70. Эксплуатация технических устройств должна осуществляться в соответствии с требованиями технологических инструкций, разработанных на основании технической документации разработчика, с учетом производственных условий и требований настоящих Правил.

71. К эксплуатации технических устройств допускается только квалифицированный эксплуатационный и ремонтный персонал.

72. Перед пуском в работу технического устройства, узлы которого или все устройство перемещаются в процессе работы, должны подаваться звуковые и световые сигналы согласно проекту.

73. На рабочих местах должны иметься инструкции о порядке пуска (остановки) агрегатов (технических устройств, оборудования), технологические и производственные.

74. На рабочем месте технолога, для контроля за безопасным состоянием оборудования, должен быть график исполнения профилактических работ (текущих ремонтов) оборудования с отметкой о выполнении каждого вида (этапа) работ (обслуживающим) ремонтным персоналом не зависимо от его принадлежности к этой организации.

75. Инструменты и приспособления, используемые для обслуживания технических устройств, должны соответствовать требованиям безопасности и выполняемой работы.

76. Инструменты и приспособления, используемые во взрывопожароопасных зонах и помещениях, не должны давать искры при работе с ними.

77. На рабочих местах инструменты и приспособления должны храниться в специально отведенных для этого местах или инструментальных шкафах.

78. При использовании механизированного инструмента и приспособлений должны соблюдаться требования завода-изготовителя, указанные в эксплуатационной документации.

79. Запрещается работа на неисправных технических устройствах, а также использование неисправных приспособлений и инструментов.

80. Ручная смазка вращающихся и движущихся механизмов разрешается только при их полной остановке.

81. Температура поверхностей технических устройств, аппаратов, трубопроводов и ограждений на рабочих местах не должна превышать 45°С. При невозможности по техническим причинам достигнуть указанной температуры на рабочих местах вблизи источников лучистых и конвективных тепловых потоков должны быть приняты меры по защите производственного персонала от возможного перегревания (экранирование, воздушное душирование и другое).

82. Допустимые уровни шума на рабочих местах и гигиенические нормы вибрации не должны превышать значений, установленных соответствующими действующими требованиями и санитарными нормами.

83. Ведение взрывных работ, хранение, выдача и учет взрывчатых веществ и средств взрывания должны соответствовать действующим требованиям.

84. Предельно допустимые значения напряженности и плотности потока энергии электромагнитного поля (далее - ЭМП) радиочастот на рабочих местах производственного персонала, обслуживающего установки, излучающие энергию ЭМП, и подвергающегося в производственных условиях воздействию ЭМП, а также методы контроля и основные способы и средства защиты должны отвечать действующим требованиям.

85. Газовое хозяйство металлургических и коксохимических производств независимо от отраслевой принадлежности, связанное с подготовкой, транспортированием и использованием в качестве топлива природного, доменного, коксового, ферросплавного и других газов или их смесей с избыточным давлением до 1,2 МПа, а также сжиженного пропан-бутана с давлением до 1,6 МПа, должно быть устроено в соответствии с действующими требованиями безопасности в газовом хозяйстве металлургических и коксохимических предприятий и производств.

86. При использовании на предприятиях радиоактивных веществ должны соблюдаться требования действующих норм радиационной безопасности и санитарных норм работы с радиоактивными веществами и другими источниками ионизирующего излучения.

87. Работы с радиоактивными веществами должны выполняться согласно производственной инструкции.

88. Сосуды, имеющие границу раздела фаз рабочей среды, при необходимости контроля уровня жидкости в них должны оснащаться указателями уровня. Кроме того, на сосудах могут устанавливаться звуковые, световые и другие сигнализаторы, а также блокировки по уровню.

89. Сушка материалов металлургических и коксохимических производств должна производиться в соответствии с технологическими инструкциями.

90. В местах повышенной опасности и расположения технических устройств должны быть вывешены предупредительные плакаты, установлены знаки безопасности или устроена звуковая (световая) сигнализация.

91. Порядок проведения испытаний опытных образцов технических устройств должен соответствовать действующим требованиям.

92. Контроль за техническими устройствами и коммуникациями, работающих в условиях, вызывающих коррозию, осуществляется в соответствии с положением утвержденным в установленном порядке организацией эксплуатирующей опасный производственный объект. Периодический осмотр, определение толщины стенок и степени износа осуществляются по графику.

93. Троллеи для питания электродвигателей тележек перевозящих расплавы должны быть защищены от попадания на них искр и брызг металла.

94. Если для питания электродвигателей применяются гибкие кабели, то они должны быть надежно защищены от брызг металла и механических повреждений.

95. Ковши, устанавливаемые для приема шлака, должны быть сухими. На дно ковша должны быть подсыпаны сухой шлак, отходы заправочных и огнеупорных материалов. Спуск шлака в ковши, в которых имеются сырые или промасленные материалы, не допускается.

96. Пол под рабочей площадкой в местах установки ковшей должен быть сухим.

97. Мазут, подаваемый для сжигания в печи, должен быть профильтрован и подогрет до температуры, не превышающей температуры вспышки паров.

98. Мазутопроводы должны быть теплоизолированы и иметь уклон не менее 0,003 в сторону возможного их опорожнения.

99. Параллельно с мазутопроводом должен прокладываться в общей с ними изоляции обогревающий паропровод.

100. Должна быть обеспечена возможность продувки паром мазутопровода от верхней его отметки до нижней.

101. Емкости для слива мазута при опорожнении мазутопроводов должны устанавливаться вне здания цеха.

101. Расположение мазутопровода над печами не допускается.

102. На общем подводе мазутопровода к печи должны быть установлены запорная и регулирующая арматура и приборы, контролирующие давление и температуру мазута, а также устройства для автоматического переключения подачи мазута по сторонам печи.

103. Расходные баки с мазутом должны быть установлены на расстоянии не менее 5 м от печей и должны быть защищены специальными экранами от нагревания теплоизлучением. Располагать баки над печами не допускается.

104. Для спуска мазута в случае пожара расходные баки должны быть соединены закрытыми трубопроводами со специальными емкостями. К этим емкостям должны быть подведены переливные трубки расходных баков.

105. Для быстрого отключения подачи мазута в случае аварии или пожара на мазутопроводах должны быть установлены специальные вентили, расположенные в доступных для обслуживания местах.

106. Доступ работающих в баки для мазута или смолы может производиться только после отключения баков от трубопроводов, опорожнения, пропарки, проветривания и анализа воздуха в них на содержание вредных веществ.

107. Во время нахождения работающих в баках все люки должны быть открыты.

108. Если при открывании люков проветривание баков не обеспечивается, должно применяться искусственное проветривание.

109. При работе обслуживающего персонала внутри бака для освещения должны применяться взрывозащищенные светильники. Включение и отключение светильников должны производиться снаружи баков.

110. В системах гидроприводов металлургических машин должны применяться негорючие и нетоксичные жидкости. В случае применения в гидроприводах горючих масел, должны быть предусмотрены противопожарные мероприятия.

111. Состояние тросов и грузозахватных приспособлений подъемных кранов и специальной тары (контейнеры, совки, бункера, коробки и др.), применяемой для доставки шихтовых и заправочных материалов, должны соответствовать требованиям промышленной безопасности при устройстве и эксплуатации грузоподъемных кранов.

112. Технологическая тара (ковши, шлаковые чаши, совки, кюбели и др.) после изготовления и ремонта подлежит осмотру. Тара должна быть промаркирована с указанием порядкового номера и грузоподъемности и использоваться по назначению.

113. Тара и траверсы должны соответствовать техническим условиям на изготовление, периодически осматриваться лицом, ответственным за их эксплуатацию, в сроки, установленные технологической инструкцией. Результаты осмотра должны регистрироваться в журнале.


Требования к размещению технических устройств и рабочих мест

 

114. В местах где имеютса риски травмирования работников опасными факторами от произвоства расплавов на производственной площадке должны быть устроены помещения с защитой работников от этих факторов.



115. Пульты управления агрегатов должны быть расположены в безопасном месте, и обеспечивать видимость агрегата и проводимых работ на площадке.

116. Окна пультов должны быть застеклены закаленными стеклами с теплоотражающими покрытиями и оборудованы съемными металлическими сетками или специальными защитными экранами, не снижающими видимости оператору (машинисту) при транспортировании и загрузке материалов в агрегат. Окна пультов управления в которые возможно попадание брызг расплава должны оборудоваться автоматизированными шторками-экранами. Помещение пультов управления должно быть теплоизолировано.

117. Помещения в опасной зоне должны иметь не менее двух входов (выходов), расположенных с противоположных сторон. Двери входов (выходов) должны открываться наружу и не иметь внутренних запоров.

118. Полы рабочих площадок должны быть ровными и выполненными из прочных износоустойчивых материалов с нескользкой поверхностью, безопасными для перемещений работников.

119. Балки, колонны, несущие и не несущие конструкции зданий и сооружений цехов, подвергающиеся тепловому воздействию на них должны быть теплоизолированы. Способ теплоизоляции определяется проектом.

120. Участки полов в зданиях цехов, где возможно скопление воды, должны быть оборудованы устройствами для ее отвода.

121. Ширина рабочей площадки пролетов цехов с напольным оборудованием должна быть такой, чтобы расстояние между габаритами железнодорожного состава и оборудованием было безопасно для перемещений работников.

122. Для всех работников должны быть созданы оптимальные и комфортные условия труда для работы и в перерывах для отдыха в рабочее время.

123. Помещения управления должны оснащаться средствами пожаротушения в соответствии с требованиями пожарной безопасности.

124. Устройство рабочих мест, органы управления для операторов должны соответствовать общим эргономическим требованиям.

125. Проемы в зданиях цехов для въезда железнодорожных составов и большегрузных автомобилей должны быть оборудованы световой сигнализацией для разрешения или запрещения въезда и выезда транспортных средств, а также звуковой сигнализацией для оповещения о движении транспорта.

126. Механизм открывания и закрывания ворот должен быть сблокирован с въездной (выездной) сигнализацией.

127. При проектировании новых цехов должны применяться технические решения, исключающие или сводящие к минимуму отложения снега и пыли на кровлях зданий.

128. Располагать помещения под агрегатами использующими взрывопожароопасные и опасные вещества, в которых предусматривается постоянное нахождение обслуживающего персонала, или размещать оборудование, требующее постоянного обслуживания, не допускается.

129. Конструктивные элементы помещений, где расположено производство пожаровзрывоопасных порошковых материалов, не должны иметь плоскостей, на которых может скапливаться пыль.

130. Стены и другие труднодоступные места (воздуховоды, металлоконструкции) в этих помещениях должны иметь отделку, обеспечивающую возможность очистки их от пыли.

131. Галереи, в которых транспортируются взрывопожароопасные и опасные вещества, должны иметь не менее двух входов (выходов), расположенных с противоположных сторон. Двери входов (выходов) должны открываться наружу и не иметь внутренних запоров.

132. Галереи должны быть оборудованы приточно-вытяжной вентиляцией с гарантированным подпором воздуха в них.

133. Эксплуатация дымовых и вытяжных вентиляционных труб объектов металлургии и уход за ними должны осуществляться в соответствии с требованиями безопасности при эксплуатации дымовых и вентиляционных промышленных труб.

134. В строящихся цехах должна предусматриваться установка защитных экранов агрегатов обеспечивающих безопасность работников от опасных производственных факторов.

135. В технологических пространствах и газоходах, в которых возможны не контролируемые процессы приводящие к взрыву, должны быть установлены взрывные предохранительные клапаны.

136. Помещения газоочисток и дымососных должны оборудоваться устройствами автоматического контроля содержания опасных веществ.

Контрольная проверка содержания опасных веществ в воздухе этих помещений должна осуществляться по графику.

137. В помещениях, где хранятся, используются и производятся легковоспламеняющиеся или опасные вещества должна быть предусмотрена сигнализация для контроля безопасного содержания среды этого помещения.

138. В пролетах цехов должны быть специальные устройства для установки съемных траверс, а также стенды для установки ковшей, конструкция которых не позволяет устанавливать их непосредственно на пол.
Территория предприятий. Здания и сооружения
139. На территории организации габариты приближения зданий и сооружений и подвижного состава железных дорог колеи 1520 (1524) мм и колеи 750 мм должны приниматься по действующим нормам проектирования.

140. Ширина рабочей площадки пролетов цехов с напольным оборудованием должна быть такой, чтобы расстояние между габаритами ж\д состава и оборудованием было безопасно для перемещений работников.

141. Пространство между железнодорожными рельсами на рабочих площадках должно быть выполнено согласно проекту износоустойчивым материалом с нескользкой поверхностью.

142. Места пересечения железнодорожных путей с автодорогами и пешеходными переходами должны быть устроены с учетом требований соответствующих строительных норм.

В обоснованных случаях следует предусматривать пересечение с железнодорожными путями на разных уровнях.

143. Во вновь строящихся организациях (цехах) пересечения пешеходного движения с железнодорожными путями должны предусматриваться в разных уровнях (виадуки, тоннели и др.).

144. В местах пересечения автомобильных дорог с железнодорожными путями должны устраиваться переезды.

145. Администрацией организации должны быть разработаны схемы движения транспортных средств и пешеходов по территории организации, объекта. Схемы движения должны быть вывешены на территории организации и на всех объектах.

146. Скорость движения автомобилей и другого безрельсового транспорта по территории организации устанавливается администрацией в зависимости от местных условий. Регулирование движения транспорта должно производится с использованием дорожных знаков и технических средств организации дорожного движения, предусмотренных правилами дорожного движения.

147. Материалы, изделия и прочие грузы на территории организации должны храниться в специально отведенных местах.

148. Погрузочные и разгрузочные работы следует выполнять в соответствии с требованиями действующих норм безопасности, согласно производственным инструкциям.

149. В действующих цехах при невозможности доведения габаритов приближения строений и подвижного состава железных дорог до нормальных величин должна быть устроена соответствующая сигнализация (световая, звуковая), предупреждающая о нарушении габарита.

150. Наличие на территории сталеплавильных цехов ям, канав и рытвин не допускается. Временные ямы, канавы, устроенные во время ремонтных или строительных работ, должны быть оборудованы так, чтобы обеспечить безопасность водителей и пешеходов в любую погоду и время суток.

151. Загромождение и загрязнение территории цехов металлом, мусором и отходами производства не допускается.

152. Конструкция элементов зданий, в которых размещены производства, использующие водород и другие горючие газы, должна исключать образование застойных зон и невентилируемых участков.

153. Устройство полов должно соответствовать требованиям действующих строительных норм.

154. Полы в помещениях должны быть устойчивы к допускаемым в процессе производства механическим, тепловым или химическим воздействиям и выполняться:

а) в помещениях при периодическом или постоянном стоке жидкостей (вода, растворы кислот и щелочей, минеральные масла, эмульсии и др.) - непроницаемыми для этих жидкостей и иметь уклон для стока жидкостей к лоткам, каналам;

б) в цехах электролиза - неэлектропроводными, влагонепроницаемыми и теплостойкими;

в) на рабочих площадках металлургических агрегатов - ровными и выполненными из прочных износоустойчивых материалов с нескользкой поверхностью, безопасными для перемещений работников;

г) во взрывоопасных и пожароопасных зонах помещений - безыскровыми.

155. Участки полов в зданиях цехов, где возможно скопление воды, должны быть оборудованы устройствами для ее отвода.

156. Все строительные конструкции зданий и сооружений, находящиеся под воздействием агрессивной среды, должны быть защищены от коррозии в соответствии с действующими строительными нормами.

157. Площадки печных, разливочных, литейных пролетов и миксерных отделений, расположенных в зоне выпуска расплавленных и раскаленных продуктов из печей и миксеров, должны быть теплоизолированы. Способ теплоизоляции определяется проектом.

158. Балки, колонны, несущие и не несущие конструкции зданий и сооружений цехов, подвергающиеся тепловому воздействию на них должны быть теплоизолированы. Способ теплоизоляции определяется проектом.

159. Эксплуатация (содержание, надзор и ремонт) конструкций производственных зданий и сооружений и контроль над их состоянием должны отвечать требованиям соответствующих действующих федеральных норм и правил в области промышленной безопасности.

160. Перечень зданий и сооружений, подлежащих контролю безопасности, утверждает технический руководитель организации.

161. Изменение нагрузки на строительные конструкции зданий и сооружений разрешается только после проверки расчетов и согласования изменений с проектировщиком. Вносимые изменения не должны снижать уровня технической безопасности.

162. Границы проездов и проходов в производственных помещениях должны иметь ограждения или специальную разметку.

163. Элементы строительных конструкций, производственного оборудования и внутрицехового транспорта, представляющие опасность аварий и несчастных случаев, а также устройства и средства пожаротушения и обеспечения безопасности должны быть оснащены соответствующими знаками безопасности и иметь сигнально-предупредительную окраску согласно действующим нормам.

164. Производственные помещения должны содержаться в чистоте. В зависимости от категории помещения должен быть установлен порядок уборки.

165. Загромождение рабочих мест, проходов, выходов из помещений, проходов к средствам пожаротушения, обеспечения безопасности и связи запрещается.

166. Уборка пыли в помещениях, в которых производятся или используются легковоспламеняющиеся порошковые материалы, должна производиться в соответствии с инструкцией, предусматривающей безопасное проведение уборки.

167. Крыши зданий должны очищаться от пыли, снега и льда. Работы по очистке крыш должны выполняться согласно производственной инструкции.

168. Защита зданий, сооружений и наружных установок от прямых ударов молнии и вторичных ее проявлений должна предусматриваться проектом.

169. Эксплуатация шламохранилищ и гидротехнических сооружений, входящих в состав металлургических или коксохимических организаций и производств, должна соответствовать установленным требованиям безопасности.


Ограждения. Площадки и лестницы.
170. Все технические устройства, имеющие движущиеся части, которые могут являться источниками опасности, должны быть ограждены согласно требованиям федеральных норм и правил в области промышленной безопасности, заводов изготовителей, нормами технологического проектирования, строительными нормами. Исключением являются движущиеся части, ограждение которых не допускается их функциональным назначением, а также движущиеся части, расположенные на высоте более 2,5 м и не представляющие опасности.

171. Ограждения должны поставляться комплектно с техническим устройством или предусматриваться проектом.

172. Работа технических устройств со снятым или неисправным ограждением запрещается.

173. Ограждение движущихся частей должно быть стационарным. Применение съемных защитных и ограждающих конструкций допускается, если по техническим или технологическим причинам установка стационарного ограждения невозможна.

174. Ограждения выполняются сплошными металлическими или сетчатыми. Размер ячеек сетчатого ограждения определяется проектом.

175. В случаях, если исполнительные органы технических устройств представляют опасность для людей и не могут быть ограждены, должны предусматриваться сигнализация, предупреждающая о пуске технического устройства в работу, и средства для остановки и отключения от источников энергоснабжения.

176. Контргрузы, не размещенные внутри технических устройств, должны быть ограждены, как указано выше, или помещены в закрытые направляющие устройства (колодцы, трубы, шахты), исключающие возможность доступа людей в опасную зону.

177. Зубчатые, ременные и цепные передачи независимо от высоты их расположения и скорости движения должны иметь сплошное съемное ограждение.

178. Съемные, откидные и раздвижные ограждения, а также крышки и щитки в этих ограждениях должны быть снабжены устройствами, исключающими их случайное открытие или снятие (замки, электрозамки, открывание с помощью специального инструмента), а при необходимости иметь блокировки, обеспечивающие прекращение рабочего процесса при снятии или открывании ограждения.

179. Исправность ограждения технических устройств должна проверяться ежесменно. Обнаруженные неисправности должны немедленно исправляться.

180. Ремонт, очистка вручную или закрепление движущихся частей и ограждений во время работы технических устройств запрещаются.

181. Снимать ограждение для ремонта разрешается только после полной остановки технических устройств. Пуск после ремонта, осмотра, очистки разрешается после установки ограждения на место и закрепления всех его частей.

182. Работникам запрещается заходить за движущие, вращающиеся части оборудования, так же в зону вращения заводить части тела или подручные средства.

183. Для обслуживания вспомогательного оборудования, трубопроводной арматуры, отопительных и вентиляционных агрегатов, размещаемых на высоте 2,0 м и более от уровня пола помещения (планировочной отметки), должны предусматриваться стационарные площадки и лестницы к ним.

184. Для обслуживания и ремонта вышеуказанных устройств, имеющих дистанционное управление, могут предусматриваться переносные площадки, лестницы, вышки или подвесные люльки.

  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   18


База данных защищена авторским правом ©infoeto.ru 2022
обратиться к администрации
Как написать курсовую работу | Как написать хороший реферат
    Главная страница