Page 1
Данное устройство может использоваться со следующими ОС: Windows XP, Me, 2000, 98 Second Edition
Адаптер Fast Ethernet D-Link USB 2.0
Прежде чем начать
Вам понадобится следующее:
• Windows XP/Me/2000/98 Second Edition
• Свободный порт USB
• Привод CD-ROM
Проверьте содержимое комплекта
Следующие компоненты включены в поставку:
Если что-либо из перечисленного отсутствует, обратитесь к вашему поставщику.
• Адаптер Fast Ethernet DUB-E100 USB 2.0
• Драйверы на CD-ROM
©2003 D-Link Systems, Inc. All rights reserved. Trademarks or registered trademarks are the property of
their respective holders. Software and specifications subject to change without notice. DUB-E100.102703
Page 2
Системные требования
• Pentium Class PC 200MГц или выше
• 16MB RAM
• Свободный порт USB
• Microsoft Windows XP, 2000, Me, 98 Second Edition
Установка DUB-E100
Подключить разъем типа “A” USB кабеля DUB-E100 в свободный USB слот компьютера.
Подключить один конец кабеля Ethernet CAT5 к коммутатору, концентратору или маршрутизатору/шлюзу.
Подключить кабель Ethernet CAT5 с разъемом RJ-45 к гнезду RJ-45 DUB-E100.
Компьютер должен автоматически определить DUB-E100 и предложить установить драйвер. Перейдите, пожалуйста, к следующему разделу для завершения установки драйвера.
Page3
Завершение установки драйвера
Windows XP & Me Users
Примечание: Экраны Windows Me будут незначительно отличаться от показанных экранов Windows XP.
Нажмите Далее
Нажмите Продолжить
Нажмите Готово
Пользователям Windows Me может быть предложено перезагрузить компьютер. Выберите «Да» для перезагрузки компьютера и завершения установки.
Page4
Пользователи Windows 2000
Убедитесь, что отмечено ТОЛЬКО поле диск CD-ROM и снято выделение с других полей.
Page5
Нажмите Далее
Нажмите Да
Нажмите Готово
Вам может быть предложено перезагрузить компьютер. Выберите «Да» для перезагрузки компьютера и завершения установки.
Page6
Пользователи Windows 98SE
Page7
Нажмите Далее
Примечание: Вы можете увидеть эти следующие 2 экрана.
Наберите g:\win98 (используйте букву, соответствующую Вашему приводу CD-ROM), затем нажмите OK.
Нажмите Да
Нажмите Готово
Page8
Установка завершена!
Установка DUB-E100 завершена. Проверьте индикаторы на DUB-E100. Они покажут правильность установки. DUB-E100 имеет два индикатора. Индикатор Link, расположенный слева от порта Ethernet, показывает, что имеется активное соединение между DUB-E100 и сетью. Индикатор Tx/Rx, расположенный справа от порта Ethernet, показывает, что идет передача данных.
• Индикатор Link зеленый, когда DUB-E100 работает.
• Индикатор Tx/Rx (прием и передача) DUB-E100 горит зеленым, когда DUB-E100 передает или получает данные на скорости 100Mбит/с.
• Индикатор Tx/Rx (прием и передача) горит желтым, когда DUB-E100 передает или получает данные на скорости 10Mбит/с.
Если оба индикатора не горят, это означает, что соединение отсутствует. Проверьте сетевые кабели и убедитесь, что существует физическое соединение между DUBE100,
Компьютером и сетью.
Советы
Выполнив следующий шаги, можно проверить правильность установки DUB-E100.
• Правой кнопкой мыши щелкнуть на Мой компьютер и выбрать Свойства.
• Щелкнуть на вкладке Оборудование, и щелкнуть на Диспетчер устройств.
• Щелкнуть на знаке плюс слева от Сетевые платы для того, чтобы раскрыть выбранную опцию. Должно появится D-Link USB DUB-E100 , что говорит о правильности установки.
• Если, Вы выполнили все шаги, описанные в руководстве по установке, но все еще имеете проблемы с установкой DUB-E100, обратитесь за технической поддержкой к информации, представленной на следующей странице.
|