Методические рекомендации в помощь слушателям, обучающимся на подготовительном отделении для иностранных граждан Днепропетровск 2014




Скачать 0.53 Mb.
страница 1/3
Дата 26.08.2016
Размер 0.53 Mb.
  1   2   3
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ УКРАИНЫ

ГОСУДАРСТВЕННОЕ ВЫСШЕЕ УЧЕБНОЕ ЗАВЕДЕНИЕ

«НАЦИОНАЛЬНЫЙ ГОРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

РАЗГОВОРНЫЕ ТЕМЫ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ
Методические рекомендации в помощь слушателям, обучающимся на подготовительном отделении

для иностранных граждан

Днепропетровск

2014

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ УКРАИНЫ

ГОСУДАРСТВЕННОЕ ВЫСШЕЕ УЧЕБНОЕ ЗАВЕДЕНИЕ

«НАЦИОНАЛЬНЫЙ ГОРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»




РАЗГОВОРНЫЕ ТЕМЫ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ
Методические рекомендации в помощь слушателям, обучающимся на подготовительном отделении

для иностранных граждан

Днепропетровск

НГУ

2014


Разговорные темы по русскому язику: Методические рекомендации в помощь слушателям, обучающимся на подготовительном отд-нии для иностранных граждан / В.В. Унченко; М-во образования и науки Украины; Нац. горн. ун-т. – Электрон. текст. дан.- Д.: НГУ, 2014. – 50 с. Режим доступа: http: // nmu.org.ua (дата обращения 30.10.2014 г.). – Название с экрана.

Автор:


В.В. Унченко, викладач

Затверджено до видання редакційною радою ДВНЗ «НГУ» за поданням підготовчого відділення для іноземних громадян (протокол № 10 від 28.10.2014 г.).


Представлены материалы, которые помогут слушателям подготовительного отделения для иностранных граждан овладеть русской бытовой лексикой.
Відповідальна за випуск завідувач підготовчого відділення для іноземних громадян Н.В. Хозяйкіна, канд. техн. наук.

Унченко Віктор Васильович


РОЗМОВНІ ТЕМИ З РОСІЙСЬКОЇ МОВИ
Методичні рекомендації на допомогу слухачам, які навчаються на підготовчому відділенні для іноземних громадян
(Російською мовою)

Видано за редакцією автора


Підп. до друку 30.10.2014 р. Формат 30 × 42/4.

Електронний ресурс. Авт. арк. 2,8

Державний ВНЗ «Національний гірничий університет»

49005, м. Дніпропетровськ, просп. К. Маркса, 19.

Предисловие
В методических указаниях содержатся тексты по разговорным темам „Семья,” „Дом. Квартира. Комната,” „Рабочий день,” „Кафе. Магазин. Продукты,” „Город,” „Вуз,” „Времена года,” „Праздники,” „Мой друг,” „Профессии,” „Государство”. Чтение, перевод данных текстов, выполнение предлагаемых заданий помогут иностранцам усвоить бытовую лексику, наиболее распространённую в русском языке.

К каждой теме прилагается русско-английский словарь.


СЕМЬЯ
Переведите слова на родной язык:

aудитория auditorium

бабушка grandmother

большой big

брат, братья brother, brothers

быть to be

в in

весело merrily



вместе together

вопрос question

врач doctor

выучить to learn

все all, everbody

где where

год year

город town, city

двоюродный cousin

дедушка grand-dad

деревня the country, village

добрый kind

дружный unanimous

дядя uncle

ездить to ride, go

жить to live

завод factory

задать вопрос put (ask) a question

звать to call

и and


из from

инженер engineer

иностранный forein

как how


когда when

любить to love

мама mother

младший younger

мой, моя, моё, мои my

мы we


на on

называться be called

наизусть by heart

написать to write

нефтяная компания oil-company

он he


она she

они they


ответить answer

откуда where...from

очень very much

папа dad


пенсионер pensioner

перевести to translate

пожилой elderly

поликлиника policlinic

приехать to arrive

проводить время to spend time

прочитать to read

работать to work

рассказать to tell, relate

родители perents

родной native

сейчас now

семья family

сестра sister

сколько how many, how much

составить to compose

сочинение work, composition

старший older

столица capital

студентка student

текст text

тётя aunt

тоже also

уже already

у меня есть… I have

университет university

учительница teacher

учиться to study

часто often

человек, люди man, people

школа school

школьник schoolboy

я I

язык language


І. Прочитайте и переведите текст:

Моя семья

Я иностранная студентка. Меня зовут Ан На. Мне 18 (восемнадцать) лет. Я приехала из Китая. Моя семья живёт в городе Пекине.

У меня есть папа. Его зовут Ан Чао. Ему 44 (сорок четыре) года. Он инженер. Работает на заводе.

Моя мама – врач. Она работает в поликлинике. Её зовут Чин Ян. Ей 41 (сорок один) год.

Мои родители – добрые люди.

В Пекине живёт моя двоюродная сестра. Её зовут Ан Юань. Ей тоже 18 лет. Мы вместе учились в школе. Наши папы – родные братья.

У меня есть дедушка и бабушка. Это родители папы. Они уже пожилые люди, пенсионеры. Они живут в деревне.

Мы часто ездим в деревню. Когда мы все вместе – я, папа, мама, дядя, тётя, сестра, дедушка и бабушка, – мы весело проводим время.

Я очень люблю мою семью.
ІІ. Ответьте на вопросы:

1. Как называется текст? 2. Кто составил текст? 3. Откуда приехала

студентка? 4. Сколько ей лет? 5. Где живёт её семья? 6. У неё есть папа? Как его зовут? Сколько ему лет? Где он работает? 7. У неё есть мама? Как её зовут? Сколько ей лет? Где она работает? 8. Где живёт её двоюродная сестра? Как её зовут? Сколько ей лет? 9. Где живут дедушка и бабушка? 10. Ан На любит семью?
III. Прочитайте и переведите текст:

Моя большая дружная семья

Я приехал из Анголы. Меня зовут Лопеш Абел. Мне 19 (девятнадцать) лет. Сейчас я живу и учусь в Днепропетровске, а моя семья живёт в столице Анголы, городе Луанде. Моя семья большая и дружная.

Мой папа – бизнесмен. Он работает в нефтяной компании. Его зовут Адилсон. Ему 46 (сорок шесть) лет.

Моя мама – учительница, работает в школе. Её зовут Марселина. Ей 43 (сорок три) года.

У меня есть 2 (два) брата и 2 (две) сестры. Мой старший брат Леонел живёт в Португалии, в городе Лиссабоне и учится в университете. Ему 21 (двадцать один) год.

Мой младший брат Альберто – школьник. Ему 14 (четырнадцать) лет. Мои младшие сёстры Говиана и Люселия тоже учатся в школе. Говиане 16 (шестнадцать), а Люселии 11 (одиннадцать) лет. Я, мои братья и сёстры – любим папу и маму, а родители любят нас. Мы все любим быть вместе.


IV. Задайте вопросы к тексту и ответьте на них.
V. Напишите сочинение «Я и моя семья», выучите его наизусть и расскажите в аудитории.
ДОМ. КВАРТИРА. КОМНАТА
Переведите слова на родной язык:

аудиосистема audio-system

балкон belcony

брюки trousers

ваза vase

ванная bathroom

в гостях in guests

вешалка peg, hanger

видео video

висеть to hang

возле near

второй second

вчера yesterday

выход output

газета newspaper

газовая плита gas-stove

гостиная living room

двор yard

делать to do

дерево, деревья tree, trees

детская площадка playground

диван sofa

домашнее задание home task

друг, друзья friend, friends

ещё still

журнал magazine, journal

журнальный столик ow table

заниматься o study

здесь here

зеркало mirror

изучать to study

или or


книжный book, bookish

квартира apartment, flat

книга book

ковёр carpet

комната room

компьютер computer

красивый beautiful

кресло arm-chair

кровать (ж.р.) bed

кухня kitchtn

лежать to lie

лифт elevator

люстра chandelier

масло butter, oil

мать mother

многоэтажный multistorey

мойка washing-basin

молоко milk

мясо meat

напротив opposite

настольная лампа reading-lamp

находиться to be (situated)

небольшой small

но but


нравиться to like

обеденный стол dinner-table

общежитие hostel

одежда clothes

окно window

около near

отец father

пальто overcoat

письменный стол writing desk

плащ cloak

подготовительное отделение preparatory department

пол floor

полка shelf

посередине in the middle

посуда tableware

потолок ceiling

прихожая antechamber

проспект avenue

рабочий кабинет working study

рабочий стол working table

расти raise, grow

родина motherland

рубашка shirt

рыба fish

рядом alongside, beside

самый same

светлый light

седьмой seventh

слева on the left

словарь (м.р.) dictionary, vocabulary

спальня bedroom

справа on the right

стена wall

стоять to stand

стул, стулья chair, chairs

телевизор television set

там there

туалет avatory

тумбочка bedside table

фотография photo

угол corner

удобно cjmfortably

учебник text-book

уютный cosu

холодильник fridge

цветок, цветы flower, flowers

центр города center of city

чистый clean

шкаф cupboard, wardrobe

штора window shade

этаж floor, storey

это this, these

этот, эта, это, эти that, those
I. Прочитайте и переведите текст:

Моя комната

Меня зовут Киала Освалдо. Моя родина – Ангола. Сейчас я живу в Украине, в городе Днепропетровске. Я иностранный студент. Учусь в Национальном горном университете на подготовительном отделении и изучаю русский язык.

Я живу на проспекте Гагарина в общежитии №3 (номер три). Моя комната №208 (двести восемь). Она находится на втором этаже.

В комнате есть шкаф. В шкафу моя одежда: пальто, плащ, брюки, рубашки. Шкаф стоит в углу слева. Справа – моя кровать. Рядом стоит тумбочка. Посередине – стол и стулья. На столе лежат мои тетради, газеты, журналы, стоит настольная лампа. Здесь я делаю домашние задания. На стене висит книжная полка. Там мои книги, учебники, словари. Справа висит большая фотография. На фотографии мои родители – отец и мать.

Справа в углу стоит холодильник. В холодильнике масло, мясо, рыба, молоко.

На потолке висит красивая люстра.

На окне в вазе стоят цветы.

Моя комната небольшая, но светлая и уютная.


II. Задайте вопросы к тексту «Моя комната» и ответьте на них.
III. Прочитайте и переведите текст:

Квартира моего друга

Вчера я был в гостях у моего друга Сергея. Он живёт на проспекте Карла Маркса в многоэтажном доме. В доме есть лифт. Квартира Сергея находится на седьмом этаже. В квартире 3 (три) комнаты: гостиная, спальня и рабочий кабинет Сергея. Ещё там есть небольшая прихожая, кухня, ванная и туалет.

В прихожей на стене висит вешалка. Напротив – большое зеркало.

В кухне есть окно. Справа стоит обеденный стол. Около стола 4 (четыре) стула. Слева – кухонный шкаф, газовая плита, рабочий стол, мойка. На стене висит полка для посуды. Кухня – не очень большая комната.

Самая большая комната – это гостиная. В гостиной справа стоят 2 (два) кресла и журнальный столик. Слева – шкаф, телевизор, видео. В этой комнате большое окно. На окне висят шторы. На потолке – красивая люстра. На полу лежит ковёр. В углу – выход на балкон.

В кабинете Сергея есть письменный стол. Рядом стоит стул. На столе стоят компьютер и аудиосистема. Слева – книжный шкаф. Напротив – диван. Здесь, в этой комнате, Сергей занимается.

В спальне стоят 2 (две) кровати, тумбочка, шкаф для одежды.

Квартира Сергея уютная и чистая. Она находится в центре города. Это очень удобно.

Ещё мне нравится двор возле дома. Он небольшой, но чистый. Во дворе растут деревья и цветы, есть детская площадка.
IV. Задайте вопросы к тексту «Квартира моего друга» и ответьте на них.

V. Напишите сочинение «Моя комната в общежитии» (или «Моя квартира», или «Мой дом на родине»), выучите его наизусть и расскажите в аудитории.
РАБОЧИЙ ДЕНЬ
Переведите слова на родной язык:

библиотека library

брать to take

бутерброд open sandwich

буфет buffet

вечер evening

вставать to get up

вторник Tuesday

готовить to prepare

два, две two

делать зарядку to do morning exercises

день (м.р.), дни day, days

дома at home

домашнее задание home task

если if

ещё yet


завтрак breakfast

завтракать to have breakfast

занятие employment

застилать постель to cover a bed

заходить to call

идти to go

иногда sometimes

каждый every

кончаться to end

кофе cjffee

кушать to eat

ложиться спать to go to bed

магазин shop

манка semolina

минута minute

музыка music

начинаться to begin

немного a bit

новость (ж.р.) news

нужный nesessary

обед lunch

обедать to have lunch

обычно usually

овощ vegetable

один, одна, одно one

отдыхать to rest

пара lesson in university

первый first

перерыв break

пирожное pastry

повторять to repeat

покупать to buy

полтора one and a half

понедельник Monday

после after

постель (ж.р.) bed

потом then

продолжаться to proceed

пятница Friday

разговаривать to speak

рано early

редко rarely

скоро soon

слово word

слушать to listen

смотреть to look

снова again

среда Wednesday

столовая restaurant

третий third

ужин supper

ужинать to have supper

умываться wash oneself

упражнение exercise

урок lesson

утро morning

учить to learn

фасоль (ж.р.) haricot (beans)

хлеб bread

чай tea


час o'clock, hour

четверг Thursday

читать to read
І. Прочитайте и переведите текст:

Мой рабочий день

Понедельник, вторник, среда, четверг, пятница – рабочие дни.

Мой рабочий день начинается рано. Я встаю в 7 (семь) часов утра, застилаю постель, делаю зарядку и умываюсь. Потом я завтракаю. Мой завтрак – бутерброд и чай. После завтрака я немного занимаюсь – повторяю домашнее задание.

В 9 (девять) часов я иду в университет. Занятия в университете начинаются в 9 (девять) часов 35 (тридцать пять) минут. Одна пара продолжается 1 час 20 (двадцать) минут. После первого урока перерыв 15 (пятнадцать) минут. Вторая пара начинается в 11.10 (одиннадцать часов десять минут) и кончается в 12 (двенадцать) часов 30 (тридцать) минут. После второй пары перерыв продолжается 25 (двадцать пять) минут. Иногда в это время я иду в буфет, покупаю пирожное и кофе. Третья пара начинается в 12.55 (двенадцать часов пятьдесят пять минут) и заканчивается в 14.15 (два часа пятнадцать минут).

Скоро у нас будет 4 (четыре) пары каждый день.

После занятий я иду в столовую обедать. Но в столовой я обедаю редко. Обычно готовлю обед в общежитии

Из университета я иду в библиотеку, беру там нужные книги. Потом захожу в магазины, покупаю хлеб, молоко, мясо, овощи, манку, фасоль. Если я не обедаю в столовой, кушаю дома.

После обеда полтора-два часа отдыхаю. В 18.00 (шесть часов вечера) начинаю делать домашнее задание: пишу упражнения, учу слова, читаю тексты.

В 19.00 (семь часов вечера) готовлю ужин.

После ужина снова занимаюсь, слушаю музыку, смотрю новости по телевизору, разговариваю с друзьями. Потом я умываюсь и ложусь спать. Мой рабочий день заканчивается в 23.00 (одиннадцать часов

вечера).

II. Напишите сочинение «Мой рабочий день», выучите его наизусть и расскажите в аудитории.
КАФЕ. МАГАЗИН. ПРОДУКТЫ
Переведите слова на родной язык:

a but, and

аналогичный analogous

банка, баночка jar, little jar

батон long loaf

белый, чёрный хлеб whean, brown bread

блюдо food

брать/взять to take

бросать/бросить to throw

булка ljaf

бутылка bjttle

быстро quickly

варить/сварить to boil

весь, вся, всё all

вечером in the evening

взвесьте, пожалуйста weigh, please

видеть to see

вилка fork

вкусный delicijus

вот here


вспоминать/вспомнить to remember

вчерашний yesterday's

говядина beef

голоден hungry

готов ready

грамм gramme

гривна, копейка Ukrainian money

да yes


дайте, пожалуйста give me, please

давать/дать to give

девушка miss, girl

десяток ten

доброе утро good morning

добрый вечер good evening

добрый день good afternoon

до свидания good-bye

думать to think

есть/поесть = кушать/покушать to eat

жарить/пожарить to fry

ждать to wait

забыть to forget

завтра tomorrow

зажигать/зажечь to burn

здравствуй(те) how do you do

картофель (м.р.) = картошка potato

килограмм kilogram

класть/положить to put

колбаса sausage

конечно certainly

консервы can food

коробка box

котлета chop

к сожалению unfortunately

кстати by the way

куриные окорочка chicken hams

литр litre

любимый favourite

магазин shoh

мешать/размешать mix, stir

молодец fine fellow

мороженое ice-cream

мыть/помыть to wash

наливать/налить to pour

на on


нет no

не not


нужно it is necessary

огонь (м.р.) fire

острый spicy

официантка waiter

пакет package

пачка pack

печенье biscuits

подсолнечное масло sunflower-seed oil

пожалуй perhaps

покупатель (м.р.) customer

покупать/купить to buy

покупка, сделать покупки purchase, to do purhchases

пол- half-

половина half

помощник helper

посетитель (м.р.) visitor

последний last

посчитать to count up

потому что because

прекрасный wonderful

пригорать/пригореть to get burned

принести to bring

приходить to come

приятного аппетита! enjoy your meal!

продуктовый food

продавец seller

продукты products

пусть будет так let at be

раз time

разбивать/разбить to break

растительное масло oil

резать/порезать to cut

рыбный fish(-)

с with


садиться/сесть sit down

сахар sugar

свежий fresh

сдача small change

сковорода = сковородка frying-pan

сливочное масло butter

советовать to advise

солить/посолить to salt

соль (ж.р.) salt

составить to compose

спешить to hurry

спичка match

ставить/поставить to set

стоить tocost

сумка bag

тарелка dish

только only

томат tomato

тушить/потушить to stew

ходить go

хорошо well

хотеть to want

чашка cup

чистить/почистить topeel

читальный зал reading-room

яичница fried eggs

яйцо, яйца egg, eggs
І. Прочитайте и переведите диалог:

В кафе

– посетитель кафе

– официантка

– Здравствуйте.

– Добрый день.

– Девушка, у Вас есть кофе?

– Да, есть.

– Дайте, пожалуйста, чашку кофе и одно мороженое.

– Пожалуйста.

– Сколько это стоит?

– 30 (тридцать) гривен 50 (пятьдесят) копеек.

– Вот, возьмите 100 (сто) гривен.

– Сдача 69 (шестьдесят девять) гривен 50 (пятьдесят) копеек.

Возьмите, пожалуйста.

– Спасибо.

– Пожалуйста.


II. Составьте с другом (подругой) аналогичный диалог, расскажите его в аудитории.
III. Прочитайте и переведите диалог:
В продуктовом магазине

– покупатель

– продавец

– Добрый вечер, девушка.

– Добрый вечер. Вы хотите сделать покупки?

– Да, я хочу купить продукты.

– Пожалуйста.

– Дайте, пожалуйста, половину чёрного хлеба и полбулки белого.

– Чёрный хлеб свежий, а белый – вчерашний. Я советую Вам купить

белый батон. Он свежий и очень вкусный.

– Хорошо. Полбулки чёрного и батон, пожалуйста. А сахар у Вас

есть?


– Да, конечно.

– Взвесьте полкилограмма сахара.

– Что ещё?

– Куриные окорочка свежие?

– Да, свежие.

– Полтора килограмма, пожалуйста.

– Килограмм и шестьсот (600) граммов

– Хорошо, пусть будет так. Девушка, дайте, пожалуйста, пачку чая. А

спички есть?

– Да, есть.

– Десять коробок спичек. Ещё пачку подсолнечного масла, бутылку

подсолнечного масла, пакет соли и десяток яиц.

– Пожалуйста. Всё?

– Нет, дайте ещё печенье. А что это в банке?

– Рыбные консервы в томате. Кстати, очень вкусные.

– Они острые?

– Нет, не острые.

– Дайте баночку. Пожалуй, это всё. Посчитайте, пожалуйста.

– Сто сорок (140) гривен тридцать (30) копеек.

– Вот, возьмите сто пятьдесят (150) гривен.

– У Вас есть 30 копеек?

– К сожалению, только пятьдесят (50)

– Давайте. Вот сдача – десять (10) гривен двадцать (20) копеек.

Возьмите, пожалуйста.

– Спасибо. До свидания.

– До свидания. Приходите ещё.


IV. Составьте с другом (подругой) аналогичный диалог и расскажите его в аудитории.
V. Прочитайте и переведите диалог:

Ужин

– Амилтон

– Освалдо

– Здравствуй, Освалдо.

– Добрый вечер, Амилтон. Я ждал тебя днём, а ты пришёл в

общежитие только вечером.

– Был в библиотеке, занимался в читальном зале. Потом ходил в

магазин.


– Ты очень голоден?

– Да, очень хочу есть. Последний раз кушал в университете на

перерыве в 11 (одиннадцать) часов.

– А я не спешу готовить ужин, потому что обедал в столовой после

занятий и хорошо покушал.

– Освалдо, ты не голоден, а я хочу кушать. Сейчас будем готовить

ужин. Я буду чистить картошку, а ты её мой и режь. Потом мы её

пожарим.


– Хорошо, Амилтон. В холодильнике есть яйца. Сколько яиц варить?

– Нет, мы их варить не будем, а пожарим яичницу. Освалдо, где

растительное масло?

– В шкафу.

– Зажигай газ, ставь сковородку на плиту, разбивай яйца. Хорошо,

Освалдо, молодец! Ты прекрасный помощник. Я почистил

Картофель. Бери его, мой, режь, а я порежу хлеб.

– Картошку я помыл, порезал, ставлю на плиту вторую сковородку.

Наливаю туда масло, бросаю картофель. Амилтон, не забудь

посолить яичницу.

– Я её уже посолил. Мешай картошку – огонь большой, картошка

может пригореть.

– Амилтон, что мы завтра будем готовить на завтрак?

– Я принёс колбасу, молоко. А ты купил печенье?

– Да.

– На завтрак будут бутерброды, молоко, печенье. А на обед мы



сварим суп, пожарим котлеты или потушим мясо. Я купил

говядину. Кстати вспомнил: её нужно взять из сумки и положить в

холодильник. А ужинать завтра, Освалдо, я думаю, мы пойдём в

кафе.


– Хорошо, Амилтон. Картошка готова. Ставь на стол тарелки, клади

вилки. Видишь, как быстро мы приготовили ужин. Садимся кушать.

Приятного аппетита, Амилтон!

– Приятного аппетита, Освалдо!


VI. Составьте с другом (подругой) диалог «Как мы готовим ужин» и расскажите его в аудитории.
VII. Напишите сочинение «Как нужно готовить моё любимое блюдо», выучите его наизусть и расскажите в аудитории.
  1   2   3


База данных защищена авторским правом ©infoeto.ru 2022
обратиться к администрации
Как написать курсовую работу | Как написать хороший реферат
    Главная страница